Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2022-03-03 13:07:23 +01:00
parent 9f8063249d
commit ddcd0ef53d

View File

@ -1503,7 +1503,7 @@
"label.button.Guarantor": "Garant",
"label.button.undodisbursal": "Annuler le décaissement",
"label.button.makerepayment": "Effectuer le remboursement",
"label.button.waiveinterest": "Renoncer aux intérêts",
"label.button.waiveinterest": "Exonérer dintérêts",
"label.button.writeoff": "Radiation",
"label.button.close-rescheduled": "Clôturé (car rééchelonné)",
"label.button.assignloanofficer": "Affecter un agent de crédit",
@ -1514,10 +1514,10 @@
"label.button.addTranche": "Ajouter une tranche",
"label.button.viewjournalentries": "Afficher les entrées du journal",
"label.button.newrepaymentschedule": "Afficher le nouveau calendrier de remboursements",
"label.button.reschedule": "Replanification",
"label.button.reschedule": "Replanifier",
"label.button.recreate": "Recréer",
"label.button.foreclosure": "Saisie",
"label.selectpurpose": "Sélectionner lobjet",
"label.selectpurpose": "Sélectionner la finalité",
"label.selectloanproduct": "Sélectionner le produit de prêt",
"label.selectsavingsofficer": "Sélectionner lagent dépargne",
"label.selectliabilitiaccount": "Sélectionner le compte de passif",
@ -1528,19 +1528,19 @@
"label.selecttodate": "Sélectionner la date de fin",
"label.tooltip.fundsource": "Un compte dactif (typiquement un compte bancaire ou despèces) qui est débité lors des remboursements/encaissements et crédité par les versements.",
"label.tooltip.loanportfolio": "un compte dactif qui est débité lors des versements et crédité lors du remboursement ou la radiation du capital.",
"label.tooltip.receivableinterest": "un compte dActif utilisé pour cumuler les intérêts",
"label.tooltip.receivablefees": "un compte dActif utilisé pour cumuler les frais",
"label.tooltip.receivablepenalties": "un compte dActif utilisé pour cumuler les pénalités",
"label.tooltip.receivableinterest": "un compte dactif utilisé pour cumuler les intérêts",
"label.tooltip.receivablefees": "un compte dactif utilisé pour cumuler les frais",
"label.tooltip.receivablepenalties": "un compte dactif utilisé pour cumuler les pénalités",
"label.tooltip.transfersinsuspense": "un compte dactif qui est utilisé comme compte dattente pour le suivi des portefeuilles de prêts en cours de transfert.",
"label.tooltip.incomefrominterest": "un Compte de revenu qui est crédité lors du paiement des intérêts.",
"label.tooltip.incomefrominterest": "un compte de revenu qui est crédité lors du paiement des intérêts.",
"label.tooltip.recoverypayments": "un compte de revenu qui est crédité lors du remboursement de recouvrement.",
"label.tooltip.loseswrittenoff": "Un compte de dépenses qui est débité lors de la radiation du capital (débité également dans le cas dintérêts, de frais et de pénalités radiés en cas de comptabilité basée sur laccumulation).",
"label.tooltip.overpaymentliability": "un Compte de passif qui est crédité lors des trop-perçus et crédité quand des remboursements sont faits au client.",
"label.tooltip.recalculateinterest": "Veuillez cocher la case si vous souhaitez recalculer l'intérêt pour chaque période d'exceptionnelle pour le mois en cours/semaine. Une fois que vous le vérifier, il montre les champs cachés de Recalculer l'Intérêt.",
"label.tooltip.interestrecalculation": "Si vous sélectionnez Aucun, les intérêts de la période suivante (mois ou semaine) seront calculés uniquement sur le capital. Si vous sélectionnez, Frais, lintérêt de la prochaine période sera calculé en se basant sur le capital et les frais. Si vous sélectionnez Intérêt, ils seront recalculés sur la base du capital et des intérêts. Si vous sélectionnez 'Frais et intérêts', ils seront calculés daprès le capital et les frais et les intérêts",
"label.tooltip.advancepayments": "Si un paiement anticipé pour les prochaines échéances est fait par le client, alors nous pouvons soit réduire son montant par échéance, ou son nombre déchéances. Sinon, nous pouvons replanifier les remboursements suivants.",
"label.tooltip.precloseinterestcalculationstrategy": "La stratégie à appliquer sur le calcul de l'intérêt à chaque fois qu'il y a une pré-demande de fermeture",
"label.tooltip.frequencytorecalculate": "Une fois que le client fait l'avance des remboursements, le solde de son principe peut être recalculé sur une base hebdomadaire, bimensuelle, mensuelle ou trimestrielle, réduisant ainsi l'hebdomadaire, bimensuel, mensuel de la solde.",
"label.tooltip.overpaymentliability": "un compte de passif qui est crédité lors des trop-perçus et crédité quand des remboursements sont faits au client.",
"label.tooltip.recalculateinterest": "Veuillez cocher la case si vous souhaitez recalculer les intérêts pour chaque période basée sur limpayé exceptionnel de ce mois ou cette semaine. Une fois que vous laurez vérifié, cela montrera les champs cachés dans «Recalculer les intérêts».",
"label.tooltip.interestrecalculation": "Si vous sélectionnez « Aucun », les intérêts de la période suivante (mois ou semaine) seront calculés uniquement sur le capital. Si vous sélectionnez «Frais», les intérêts de la prochaine période seront calculés en se basant sur la somme du capital et des frais. Si vous sélectionnez «Intérêts», ils seront recalculés en se basant sur la somme du capital et des intérêts. Si vous sélectionnez «Frais et intérêts», ils seront calculés en se basant sur la somme du capital, des frais et des intérêts.",
"label.tooltip.advancepayments": "Si un paiement anticipé pour les prochaines échéances est effectué par le client, alors nous pouvons réduire soit son montant par échéance, soit son nombre déchéances. Sinon, nous pouvons replanifier les remboursements suivants.",
"label.tooltip.precloseinterestcalculationstrategy": "La stratégie à appliquer sur le calcul des intérêts à chaque fois quil y a une demande de pré-fermeture.",
"label.tooltip.frequencytorecalculate": "Une fois que le client fait des remboursements anticipés, son principal impayé peut être recalculé sur une base hebdomadaire, bimensuelle, mensuelle ou trimestrielle, réduisant dautant son solde impayé hebdomadaire, bimensuel ou mensuel.",
"label.tooltip.frequencyInterval": "Ce champ accompagne la 'Fréquence pour recalcul du capital impayé'. Ex.: la sélection dun intervalle de 1 et dune fréquence mensuelle, aboutira à un solde des impayés (en réduction) calculé chaque mois.",
"label.tooltip.frequencydate": "La date à laquelle le solde des impayés réduit sera calculé.",
"label.tooltip.frequencytocompounding": "La fréquence pour les intérêts et frais composés peut être hebdomadaire, tous les quinze jours, mensuelle ou trimestrielle, augmentant ainsi le solde des impayés",