Localisation updates from https://translatewiki.net.

This commit is contained in:
translatewiki.net 2020-06-08 17:08:46 +02:00
parent f7cfabfa98
commit 301daf7a67

View File

@ -10,6 +10,7 @@
"Fasouzafreitas",
"Felipe L. Ewald",
"Gusta",
"Juan90264",
"Leosls",
"Luckas",
"Luk3",
@ -1087,11 +1088,40 @@
"accountType.loan": "Conta de Empréstimo",
"accountType.savings": "Conta Poupança",
"accountType.asset": "Ativos",
"accountType.liability": "Passivos",
"accountType.equity": "Capital próprio",
"accountType.income": "Renda",
"accountType.expense": "Despesas",
"accountUsage.detail": "Detalhes",
"accountUsage.header": "Cabeçalho",
"validation.msg.accounttransfer.fromOfficeId.cannot.be.blank": "Do escritório é obrigatório.",
"validation.msg.accounttransfer.fromClientId.cannot.be.blank": "Do cliente é obrigatório.",
"validation.msg.accounttransfer.fromAccountId.cannot.be.blank": "Da conta poupança é obrigatório.",
"validation.msg.accounttransfer.fromAccountType.is.not.one.of.expected.enumerations": "O tipo de conta deve ser 1 (para empréstimos) ou 2 para (poupança).",
"validation.msg.accounttransfer.toOfficeId.cannot.be.blank": "Para o escritório é obrigatório.",
"validation.msg.accounttransfer.toClientId.cannot.be.blank": "Para o cliente é obrigatório.",
"validation.msg.accounttransfer.toAccountId.cannot.be.blank": "Para conta poupança é obrigatório.",
"validation.msg.accounttransfer.toAccountType.is.not.one.of.expected.enumerations": "O tipo de conta deve ser 1 (para empréstimos) ou 2 para (poupança).",
"validation.msg.accounttransfer.transferDate.cannot.be.blank": "A data de transferência é obrigatória.",
"validation.msg.accounttransfer.transferAmount.cannot.be.blank": "O valor da transferência é obrigatório.",
"validation.msg.accounttransfer.transferAmount.not.greater.than.zero": "O valor da transferência deve ser maior que zero.",
"validation.msg.accounttransfer.transferDescription.cannot.be.blank": "A descrição da transferência é obrigatória.",
"error.msg.accounttransfers.are.not.allowed.on.active.fixeddepositaccount": "Transferências de conta não são permitidas na conta de depósito fixo ativo",
"validation.msg.GLAccount.glCode.cannot.be.blank": "O código GL é obrigatório.",
"validation.msg.GLAccount.name.cannot.be.blank": "O nome da conta de GL é obrigatório.",
"validation.msg.GLAccount.name.exceeds.max.length": "O nome da conta de GL não pode ter mais de {{params[0].value}} caracteres.",
"error.msg.glaccount.glcode.duplicate": "O código da Contabilidade Geral já existe no sistema.",
"error.msg.glaccount.glcode.invalid.delete": "Este livro não pode ser excluído, pois possui transações registradas nele.",
"error.msg.glaccount.glcode.invalid.delete.transactions.logged": "Este livro não pode ser excluído, pois possui transações registradas nele.",
"validation.msg.GLJournalEntry.transactionDate.cannot.be.blank": "Por favor, selecione uma data da transação.",
"validation.msg.GLJournalEntry.officeId.cannot.be.blank": "Por favor, selecione um escritório.",
"validation.msg.GLJournalEntry.currencyCode.cannot.be.blank": "Por favor selecione uma moeda",
"error.msg.glJournalEntry.invalid.accounting.closed": "A contabilidade foi fechada para este ramo a partir de `{{params[0].value}}`.",
"error.msg.glJournalEntry.invalid.no.debits.or.credits": "A entrada de diário deve conter um débito e crédito ou deve estar vinculada a uma regra contábil.",
"error.msg.glJournalEntry.invalid.mismatch.debits.credits": "A soma de todos os créditos deve ser igual à soma de todos os débitos.",
"error.msg.glJournalEntry.invalid.empty.account.or.amount": "Selecione uma conta e insira um valor para todos os débitos e créditos.",
"error.msg.glJournalEntry.invalid.account.manual.adjustments.not.permitted": "Não são permitidas entradas manuais no diário da conta `{{params[0].value}}` `.",
"error.msg.glaccount.glcode.invalid.update.transactions.logged": "Não é possível alterar o tipo de uso de uma conta detalhada que possui transações registradas nela.",
"validation.msg.GLJournalEntry.credits[0].glAccountId.cannot.be.blank": "A conta do primeiro crédito não pode ficar em branco",
"validation.msg.GLJournalEntry.credits[0].amount.cannot.be.blank": "O valor do primeiro crédito não pode ficar em branco",
"validation.msg.GLJournalEntry.credits[1].glAccountId.cannot.be.blank": "A conta do segundo crédito não pode ficar em branco",
@ -1117,11 +1147,98 @@
"validation.msg.GLJournalEntry.debits[5].glAccountId.cannot.be.blank": "A conta do sexto débito não pode ficar em branco",
"validation.msg.GLJournalEntry.debits[5].amount.cannot.be.blank": "O valor do sexto débito não pode ficar em branco",
"error.msg.glclosure.invalid.accounting.closed": "Encerramento Contábil para este ramo já foi definido para uma data posterior`{{params[0].value}}`.",
"error.msg.glclosure.invalid.delete": "Um fechamento contábil para esta filial existe em uma data posterior `{{params[0].value}}`, exclua o mesmo primeiro.",
"error.msg.financialActivityAccount.exists": "Conta de atividade financeira já definida",
"error.msg.financialActivityAccount.not.found": "A conta de atividade financeira necessária para esta operação não foi definida.",
"label.tooltip.click.plus.button.to.add.credit.entry": "Clique no botão + para adicionar entrada de crédito",
"label.tooltip.click.plus.button.to.add.debit.entry": "Clique no botão + para adicionar entrada de débito",
"label.heading.reportdetails": "Detalhes do Relatório",
"label.heading.sql": "SQL",
"label.heading.reportparameters": "Parâmetros do relatório",
"label.heading.parameter": "Parâmetro",
"label.heading.parameternamepassedtopentaho": "Nome do parâmetro passado para Pentaho",
"label.heading.corereport": "Relatório Principal",
"label.heading.usereport": "Usar relatório",
"label.heading.reportname": "Nome do Relatório",
"label.heading.reporttype": "Tipo de relatório",
"label.heading.reportsubtype": "Subtipo de relatório",
"label.heading.reportcategory": "Categoria do relatório",
"label.heading.userreport": "Relatório do Usuário",
"label.heading.portfolio": "Portfólio",
"label.heading.balancesheet": "Balanço patrimonial",
"label.heading.incomes": "Rendimentos",
"label.heading.xbrl.report": "Relatório XBRL",
"label.anchor.managereports": "Gerenciar relatórios",
"label.anchor.createreport": "Criar relatório",
"label.anchor.editreport": "Editar relatório",
"label.anchor.runreport": "Executar relatório",
"label.anchor.xbrl": "XBRL",
"label.input.outputtype": "Tipo de saída",
"label.input.showreport": "Formato normal",
"label.input.exportexcel": "Formato Excel",
"label.input.exportexcel2": "Formato Excel 2007",
"label.input.exportcsv": "Formato CSV",
"label.input.pdfformat": "Formato PDF",
"label.input.reportname": "Nome do relatório",
"label.input.reporttype": "Tipo de relatório",
"label.input.reportsubtype": "Subtipo de relatório",
"label.input.reportcategory": "Categoria de relatório",
"label.input.corereport": "Relatório principal",
"label.input.usereport": "Usar relatório",
"label.input.userreportui": "Relatório do Usuário (UI)",
"label.input.sql": "SQL",
"label.input.piechart": "Gráfico circular",
"label.input.barchart": "Gráfico de barras",
"label.button.runreport": "Executar relatório",
"label.button.createreport": "Criar relatório",
"label.button.parameters": "Parâmetros",
"label.button.exportcsv": "Exportar CSV",
"label.button.export": "Exportar",
"label.selectallowedparameter": "Selecionar parâmetro permitido",
"startDateSelect": "Data inícial",
"endDateSelect": "Data final",
"obligDateTypeSelect": "Selecionar data de fechamento ou desembolso",
"OfficeIdSelectOne": "Selecionar escritório",
"loanOfficerIdSelectAll": "Selecionar Empréstimo",
"currencyIdSelectAll": "Escolha a moeda",
"fundIdSelectAll": "Selecionar Fundo",
"loanProductIdSelectAll": "Selecionar produto de empréstimo",
"loanPurposeIdSelectAll": "Selecionar finalidade do empréstimo",
"parTypeSelect": "Selecione o tipo de PAR",
"validation.msg.report.reportName.cannot.be.blank": "O nome do relatório deve ser inserido",
"validation.msg.report.reportType.cannot.be.blank": "Tipo de relatório deve ser inserido",
"validation.msg.report.reportType.is.not.one.of.expected.enumerations": "Tipo de relatório inválido",
"validation.msg.report.reportSubType.is.not.one.of.expected.enumerations": "O subtipo de relatório é inválido",
"validation.msg.report.reportSubType.cannot.also.be.provided.when.reportType.is.Table": "O subtipo de relatório não pode ser inserido",
"validation.msg.report.reportSubType.cannot.also.be.provided.when.reportType.is.Pentaho": "O subtipo de relatório não pode ser inserido",
"validation.msg.report.reportSubType.must.be.provided.when.reportType.is.Chart": "O subtipo de relatório deve ser inserido",
"validation.msg.report.reportSql.must.be.provided.when.reportType.is.Table": "A consulta do relatório deve ser fornecida",
"validation.msg.report.reportSql.must.be.provided.when.reportType.is.Chart": "A consulta do relatório deve ser fornecida",
"validation.msg.report.reportSql.cannot.also.be.provided.when.reportType.is.Pentaho": "A consulta do relatório não pode ser fornecida para um tipo de relatório Pentaho",
"error.message.report.parameter.required": "O parâmetro `{{params[0].value}}` é necessário",
"error.message.report.invalid.value.for.parameter": "Valor inválido para o campo `{{params[0].value}}` `",
"error.message.report.parameter.invalid": "O parâmetro `{{params[0].value}}` não é suportado",
"error.message.report.incorrect.values.for.date.fields": "Os valores inseridos para datas são inválidos",
"error.message.report.type.is.invalid": "O tipo de relatório `{{params[0].value}}` `não é suportado",
"label.heading.numberOfRepayments": "# de reembolsos",
"label.heading.numberOfMissedPayments": "# de pagamentos perdidos",
"label.heading.daysInArrears": "Dias de atraso",
"label.heading.duecollection": "Vencimento/Cobrança",
"label.heading.issuewithdrawals": "Emissão/retirada",
"label.heading.borrowername": "Nome do mutuário",
"label.heading.groups/clients": "Grupos/Clientes",
"label.heading.loanpurpose": "Finalidade do empréstimo",
"label.heading.loanaccountnum": "Conta de empréstimo#",
"label.heading.loanproduct": "Produto de Empréstimo",
"label.heading.addloancharge": "Adicionar taxa de empréstimo",
"label.heading.addloancollateral": "Adicionar garantia de empréstimo",
"label.heading.uploaddocument": "Carregar documento",
"label.heading.assignloanofficer": "Atribuir oficial de empréstimo",
"label.heading.guarantor": "Fiador",
"label.heading.createguarantor": "Criar fiador",
"label.heading.editloanaccount": "Editar conta de empréstimo",
"label.heading.editloanapplication": "Editar pedido de empréstimo",
"label.heading.collaterals": "Garantia",
"label.heading.value": "Valor",
"label.heading.days": "Dias",
"label.heading.total": "Total",