diff --git a/app/global-translations/locale-pt_BR.json b/app/global-translations/locale-pt_BR.json index 02f0958b..9882c7d1 100644 --- a/app/global-translations/locale-pt_BR.json +++ b/app/global-translations/locale-pt_BR.json @@ -13,6 +13,7 @@ "Gusta", "Juan90264", "Juliana Reboucas de Oliveira", + "Lc97", "Leosls", "Luckas", "Luk3", @@ -722,7 +723,7 @@ "label.input.selectfile": "Selecionar arquivo", "label.input.selectexcelfile": "Selecionar arquivo Excel", "label.input.documenttype": "Tipo de documento", - "label.input.uniqueidentification": "ID unico #", + "label.input.uniqueidentification": "Número Único de ID", "label.input.mobilenumber": "Número do celular", "label.input.client.activationdate": "Data de ativação", "label.input.client.creationdate": "Data de criação", @@ -771,16 +772,16 @@ "label.button.viewactiveshares": "Visualizar ações ativas", "label.button.undoReject": "Desfazer rejeição", "label.button.undoWithdrawn": "Desfazer Retirada", - "label.numofloancycles": "Nº de ciclos de empréstimo", + "label.numofloancycles": "Número do ciclo(s) de empréstimo", "label.lastloanamount": "Último montante do empréstimo", - "label.numofactiveloans": "Nº de empréstimos ativos", + "label.numofactiveloans": "Número de empréstimo ativo(s)", "label.totalsavings": "Total de poupanças", - "label.numofactivesavings": "número de poupanças ativas", + "label.numofactivesavings": "Número de poupança ativa(s)", "label.zoom": "Mostrar maior", "label.showClientSignature": "Exibir Assinatura do Cliente", "label.noClientSignature": "Assinatura do ciente não fornecida", - "client.search.not.allowed": "Não é Permitido utilizar Pesquisa de Clientes.", - "loan.search.not.allowed": "Não é Permitido utilizar Pesquisa de Empréstimo.", + "client.search.not.allowed": "Pesquisa de Cliente não permitida.", + "loan.search.not.allowed": "Pesquisa de empréstimo não permitida.", "clientStatusType.pending": "Pendente", "clientStatusType.active": "Ativo", "clientStatusType.closed": "Fechado", @@ -788,13 +789,13 @@ "clientStatusType.transfer.in.progress": "Transferencia en progresso", "clientStatusType.transfer.on.hold": "Transferência Em Espera", "validation.msg.client.officeId.cannot.be.blank": "Escritório é obrigatório", - "validation.msg.client.id.no.name.details.passed": "Detalhes relacionados ao nome do cliente são obrigatórios e nenhum foi fornecido.", + "validation.msg.client.id.no.name.details.passed": "Detalhes relacionados ao nome do cliente são obrigatórios.", "validation.msg.client.firstname.cannot.be.blank": "O primeiro nome é obrigatório.", "validation.msg.client.lastname.cannot.be.blank": "O sobrenome é obrigatório.", "validation.msg.client.fullname.cannot.be.blank": "Nome completo é obrigatório.", "validation.msg.client.name.cannot.start.specialchar.ornumber": "O nome não pode começar com um caractere ou número especial", "validation.msg.client.active.must.be.true.or.false": "Ativo é obrigatório. Seu valor deve ser verdadeiro ou falso.", - "validation.msg.client.active.pending.status.not.allowed": "A configuração não permite que o cliente seja criado como `Pendente`.", + "validation.msg.client.active.pending.status.not.allowed": "A configuração não permite que o cliente seja criado como \"Pendente\".", "validation.msg.client.activationDate.cannot.be.blank": "A data de ativação é obrigatória para criar um cliente 'Ativo'.", "validation.msg.client.fullname.cannot.also.be.provided.when.firstname.is.populated": "Você não pode fornecer detalhes do `nome completo ou nome comercial` e o `primeiro nome`.", "validation.msg.client.fullname.cannot.also.be.provided.when.middlename.is.populated": "Você não pode fornecer detalhes do `nome completo ou nome comercial` e o `nome do meio`.", @@ -803,25 +804,25 @@ "validation.msg.client.middlename.cannot.also.be.provided.when.fullname.is.populated": "Você não pode fornecer os detalhes `nome completo ou nome comercial` e o `nome do meio`.", "validation.msg.client.lastname.cannot.also.be.provided.when.fullname.is.populated": "Você não pode fornecer detalhes do `nome completo ou nome comercial` e o `último nome`.", "validation.msg.client.no.parameters.for.update": "Nada mudou. Pressione cancelar.", - "validation.msg.client.staffId.cannot.be.blank": "Por favor selecione o colaborador.", + "validation.msg.client.staffId.cannot.be.blank": "Selecione o colaborador.", "error.msg.client.member.of.group.and.cannot.update.office": "O cliente é membro de um grupo, portanto, você deve atualizar o escritório do grupo.", "error.msg.clients.activationDate.cannot.be.before.office.activation.date": "A data de ativação do cliente não pode ser anterior à data de abertura do escritório.", "error.msg.client.duplicate.externalId": "Um cliente com o id externo `{{params[0].value}}` já existe.", "error.msg.client.duplicate.accountNo": "Um cliente com a conta Nº `{{params[0].value}}` já existe.", "error.msg.client.id.invalid": "O Cliente não existe", - "error.msg.client.not.active.exception": "O Cliente com o id `{{params[0].value}}` não está ativo.", - "validation.msg.clientIdentifier.documentKey.cannot.be.blank": "Identificação # é obrigatória.", + "error.msg.client.not.active.exception": "O cliente com o ID `{{params[0].value}}` não está ativo.", + "validation.msg.clientIdentifier.documentKey.cannot.be.blank": "O número de identificação é obrigatório.", "validation.msg.clientIdentifier.documentTypeId.cannot.be.blank": "Tipo de documento de identidade é obrigatório.", "error.msg.clientIdentifier.type.duplicate": "O documento de identidade do cliente ativo do tipo `{{params[0].value}}` já existe para este cliente.", "error.msg.clientIdentifier.identityKey.duplicate": "O Cliente `{{params[0].value}}` no escritório {{params[1].value}} já existe {{params[2].value}} com a chave única {{params[3].value}}.", - "error.msg.image.type.upload": "Somente arquivos do tipo GIF, PNG ou JPG são permitidos.", + "error.msg.image.type.upload": "Arquivos suportados: GIF, PNG, e JPG", "validation.msg.clientImage.cannot.be.blank": "Selecione uma imagem para fazer o carregamento.", "validation.msg.note.note.cannot.be.blank": "Nota é obrigatória.", "validation.msg.note.note.exceeds.max.length": "A nota não pode ter mais de {{params[0].value}} caracteres.", "validation.msg.client.closureDate.cannot.be.blank": "A data de encerramento não pode ficar em branco.", "error.msg.client.close.date.cannot.before.loan.closed.date": "A data de encerramento do Cliente não pode ser anterior à data de empréstimo fechada.", "error.msg.client.close.loan.non-closed": "O cliente não pode ser fechado devido a empréstimos não fechados.", - "error.msg.client.close.non-closed.savings.account": "O cliente não pode ser encerrado devido a poupanças não encerradas.", + "error.msg.client.close.non-closed.savings.account": "O cliente não pode ser fechado devido a poupanças não fechadas.", "error.msg.client.close.date.cannot.before.client.actvation.date": "A data de encerramento do Cliente não pode ser anterior à data de ativação do cliente.", "error.msg.client.close.is.under.transfer": "Cliente em transferência não pode ser fechado", "error.msg.clients.submittedOnDate.after.activation.date": "Data de envio não pode ser depois da data de activação", @@ -868,9 +869,10 @@ "label.anchor.attachmeeting": "Anexar Reunião", "label.anchor.editmeeting": "Editar Reunião", "label.anchor.creategroup": "Criar grupo", + "label.anchor.gsimapplication": "GSIM Application", "label.input.role": "Função", "label.input.meetingstartdate": "Data de início da reunião", - "label.input.calendar.changes.effective.from": "as alterações acima são efetivas a partir de", + "label.input.calendar.changes.effective.from": "As alterações acima serão efetivas a partir de:", "label.input.meetingdate": "Data da reunião", "label.input.repeats": "Repetir", "label.input.repeatsevery": "Repetir cada",